martes, 25 de febrero de 2014

CIRCE

¡Salvete omnes! Hoy os traigo un nuevo post sobre Circe, la gran maga de la Odisea. 
 
Despúes de haber visto la miniserie de la Odisea (The Odyssey 1997), os presento un trabajo que he realizado sobre el personaje de Circe. En esta presentación he comparado a Circe en las dos versiones dadas, la miniserie y el libro original de Homero. 

Circe era una diosa y hechicera que vivía en la isla de Eea. Sus padres eran Helios, el dios del Sol y Perseis, una oceánide. Esta hechicera transformaba a sus enemigos en animales mediante pociones mágicas. Circe era famosa por sus brujería, herborística y su medicina.

Como veréis en la presentación, hay varias diferencias claras con la original:

En la Odisea:

Como aparece en el canto X:
(v.135): “Y llegamos a Eea, la isla habitada por Circe, la de hermosos cabellos, potente deidad de habla humana. […] Descendiendo a la playa pasamos en ella dos días con sus noches, tendidos en presa al dolor y cansancio […] subí una atalaya para ver si advertía desde ella labores de hombres o sentía alguna voz. Vigilando […] vi salir de la tierra […] un humo en espeso encinar: allí estaba el palacio de Circe.”

En la serie:

Los hombres de Ulises llegan a Eea en contra de su voluntad porque uno de los marineros abre el saco de viento. Al llegar ahí sus hombres muertos de hambre, al ver que Ulises no comparte la poca comida que hay, deciden salir a cazar. Y es así como por desgracia los marineros se convierten en animales dando a entender que habían encontrado a la hechizera. Uno de sus hombres logra escapar y llega donde estaban los demás. Al verlo convertido en cerdo quieren comérselo. Y ahí es cuando un compañero les dice que no se lo coman porque es Polites. Les cuenta que mientras iban a cazar, oyeron una dulce voz que les condujo a un castillo, el de la bruja Circe.

En la Odisea:

Canto X:
(v.210): […] Encontraron las casas de Circe fabricadas con piedras pulidas en sitio abrigado; allá fuera veíanse leones y lobos monteses hechizados por ella con mal bebedizo: se alzaron al llegar mis amigos y en vez de atacarlos vinieron a halagarlos en torno moviendo sus colas.

(v.221): Percíbase allá dentro un cantar bien timbrado de Circe […] sólo Euríloco fuera quedó sospechando el engaño. Ya en la casa los hizo sentar por sillones y sillas y, […] les dio con aquellos manjares un perverso licor que olvidar les hiciera la patria.

En la serie:

Ulises va hacia el palacio para salvar a sus hombres, Hermes le da unas hierbas para que la maldición no tenga efecto sobre él.

En la Odisea:

Canto X:
(v.293): […] cuando Circe te mande correr manejando su vara fuerte y larga, tu sanca del flanco tu agudo cuchillo y le saltas encima […] Al momento verás que asustada te invita a que yazgas a su lado: no habrás de rehusar aquel lecho divino por que suelte a los tuyos y a ti te agasaje en sus casa, pero exígele el gran juramento que tienen los dioses de que no tramará para ti nuevo daño […]

(v.318): […] el filtro no pudo hechizarme; me pegó con la vara y a un tiempo me habló de este modo: “Anda allá a las zahúrdas y tiéndete igual que los otros”. […] yo del costado sacando el cuchillo puntiagudo, a la diosa asalté cual queriendo matarla […] vamos pues […] a mi lecho subamos los dos.
En la serie:

Ulises al beber la poción y no hacerle efecto, es alabado por Circe. Él desenvaina su espada y la amenaza de muerte pero Circe le asegura que si la mata no volverá a ver a sus hombres. Después Circe le dice que solo si yace con ella recuperará a sus hombres. Al hacerlo sus hombres recuperan su estado humano y la maga les invita a permanecer en el castillo. Estos aceptan y son cuidado por las sirvientas de Circe. Las que les dan flores de loto para que pierdan la noción del tiempo.

En la Odisea:

Canto X:
v.(480): "Más yo entonces al lecho llegué bien labrado de Circe, suplicante abracé sus rodillas y [...] exclamé con aladas palabras: "Tiempo es ya de que cumplas, ¡oh Circe!, tu antigua promesa de ayudar mi regreso a la patria [....]"".
v.(490): [...]: " no habréis de seguir en mi casa, más fuerza es primero que hagáis nueva ruta al palacio de Hades [...] al fin de pedir sus augurios y consejos al alma del ciego adivino Tiresias [...]" 

En la serie:

Al comerse las flores de loto Ulises cree que solo ha pasado unos cinco días en la casa de Circe. Como pensaba que había pasado mucho tiempo, decidió irse pero Circe no le dejó, reprochándole que mientras había yacido con ella se había olvidado de su patria. Así pues tras discutir la duración de la visita de Ulises, Circe lo manda a ver su barco, que estaba encallado. Al regresar a palacio, Ulises la amenaza con su espada diciéndole que le muestre el camino a casa. Y esta le dice que tiene que bajar al Hades y hablar con el adivino Tiresias.



Aquí os dejo el enlace de la presentación de Circe. Espero que lo disfrutéis.

12 comentarios:

  1. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Gracias hermana! Al final me caerás bien y todo... :)

      Eliminar
  2. Muy interesante tu publicación hermana. Me ha gustado mucho, ¡sigue así!

    ResponderEliminar
  3. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  4. Me gusta mucho este post hija, el hecho de comparar la miniserie con la Odisea me parece muy interesante.
    Has realizado un buen trabajo Talía, ¡así me gusta! :)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Mami! ¡Muchas gracias! ¡Eres la mejor mami del mundo!

      Eliminar
  5. Hola hermana, este personaje que tratas me gusta mucho. Al hacer la presentación nos has mostrado las diferencias entre la versión de la Odisea que hemos visto y la versión original de Homero, y así hemos visto que el guión no seguía el original.

    A mi también me gustaría tener poderes como los de Circe, ¿A ti no?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Muchas gracias por comentar hermana Erato! Y en verdad si que me gustaría tener poderes como Circe... Convertiría a mas de uno en animal... jejeje

      Eliminar
  6. Hermana, me gusta mucho el trabajo que has hecho. Este personaje es muy interesante además, como tu dijiste el primer día que supiste que tenías que trabajar sobre Circe, es un personaje divertido y muy diferente a como nos lo han reflejado en la famosísima serie de los Simpsons que nunca nos cansaremos de ver. Por lo menos, ahora tendremos criterio a la hora de ver ese capítulo. :)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

      Eliminar
    2. ¡Oh, hermana Polimnia! Muchas gracias por el comentario. Creo que si, podremos comentar acerca de los capítulos de las series referidos a la mitología clásica. Tanto Circe, como Polifemo o incluso el mismo Ulises son protagonistas en capítulos de dibujos. ¡Ahora seremos expertas de la mitología! :)

      Eliminar
  7. Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.

    ResponderEliminar